Jer noæ nosi juèerašnju tugu i nadu i radost novog dana.
Porque a noite leva a tristeza do passado... e a esperança e alegria de um novo dia.
Svaki od ovih ljudi nosi ne samo san da postane americki vojni pilot vec i nadu za sve ljude.
cada um destes homens leva não somente o sonho de ser pilotos da força aérea americana e de ser a esperança de todo o seu povo também.
Èini mi se da si mu sve dao - èak i nadu.
Me parece que já deu tudo a Poseidon incluindo a esperança.
On nudi leèenje, ali isto tako nudi i savjet i nadu.
Ele oferece tratamento, mas também aconselha e consola.
Oni su spremni shvatiti novi život samo kao dobru volju, krepkost i nadu.
Estão preparados para imaginar uma nova vida...
Uništili ste njihov ponos i nadu u sve što im je sveto.
E destruir o orgulho e esperança no que é sagrado. - Culpado!
Vi imate metke i nadu da kad vam se oružje isprazni ja neæu biti živ, jer ako budem, biæete mrtvi pre nego što ih napunite.
O que vocês tem é balas... e a esperança de que quando suas armas estiverem vazias... eu não estarei de pé porque se eu estiver... vai estar morto antes de recarregar.
Naravno, bilo šta osim jednoglasnog glasanja ohrabruje Cezara da misli da još uvek ima prijatelje i nadu.
Claro, qualquer coisa que não seja uma votação devastadora vai fazer César saber que ainda tem amigos e esperança.
Uništi njihovu odvratnu sreæu i nadu.
Exterminar a repulsiva felicidade e esperança deles.
Zatim, 1984-e, mladi znanstvenik na ekspediciji na Antarktiku, konaèno je otkrio nešto što je ulilo novu energiju i nadu u potrazi za razotkrivanjem života na Marsu.
Então, em 1984, um jovem cientista em uma expedição na Antártica, fez uma descoberta que em última instância inseria nova energia e esperança na busca por descobrir vida em Marte.
Naravno, šokirana sam i tužna što je knjiga koju sam napisala kao namjeru da donesem zadovoljstvo i-i nadu ženama odreðenih godina, poslužila na tako nastran naèin.
Naturalmente, estou chocada e triste que o livro que escrevi com a intenção de trazer prazer e esperança para mulheres de certa idade tenha sido usado de uma maneira perversa.
Tvoja bebasta faca znaèi idealizam i nadu za sve maloljetnike u gradu.
Sua carinha de bebê promete idealismo e esperança para todo adolescente da cidade.
Prvo si joj iscijedio samopoštovanje i nadu.
Primeiro, tirou dela todo o auto-respeito e esperança.
Sosuke, ovaj dom sad je svetionik u oluji daje svetlost i nadu onima u oluji.
Sosuke, nossa casa agora é um farol para a tempestade. Todos lá fora dependem de nós.
Èak ste planirali da joj ukradete i mladiæa, koji joj je davao razlog za život, ljubav i nadu.
Até planejou roubar o jovem que tentou dar à existência dela amor e esperança reais.
A ponekad, mogu èak izraziti i nadu.
E às vezes, elas podem expressar esperança.
Narod mora imati knjige, tako da mogu imati i nadu.
As pessoas precisam de livros, para que tenham esperança.
Ako je imala operaciju i nadu da æe povratiti vid, zašto bi poèinila samoubistvo?
Se ela operou e teve a chance de recuperar a visão, por que ela se mataria?
Sada imamo mir i nadu za bistru buduænost.
Agora temos paz e esperança num futuro melhor.
Skoro sam izgubila sav novac i nadu za blistavu buducnost, i to sam sklonila u fijoku svoga uma pod nazivom "ne otvaraj dok ne ojacaš".
Recentemente perdi todo meu dinheiro e um futuro promissor, organizei isso dentro de uma pasta na minha cabeça com o nome "não abra até que esteja preparada".
Takoðe bih želeo da se zahvalim Krišu, jer imamo mirne noæi, i nadu u novi dan.
Gostaria também de agradecer ao Krrish, por fazer às noites mais seguras, e nos dar a esperança de um novo amanhecer.
Melanholiju i nadu, istrajnost i umor... i kontradikciju.
Mostram melancolia mas esperança, cansaço mas tenacidade... São contraditórios.
..i podari im dug život, mnogo djece, uspješan život i nadu kroz molitve svetom Theotokosu i svim njegovim svecima.
...e conceda muitos dias, crianças sádias, progresso na vida e fé através de orações à Mãe de Deus e de todos os seus santos.
Možda umesto što se loše ophodimo prema ljudima, možemo da im ponudimo komfor i nadu.
Talvez, nós do DETRAN possamos começar a mudar, também. Talvez, ao invés de tratar mal as pessoas, possamos oferecer conforto e esperança.
Ali ako si me nauèio jedno, to je da svako zaslužuje ljubav i nadu i sigurnost.
se você me ensinou algo, é que... todos merecem o amor e esperança e segurança.
Pokupite svoje slatke prijatelje i nadu u spasenje pa se vratite u Škotsku.
Pegue suas amigas, reze por salvação e volte para a Escócia.
Imam neverovatan optimizam i nadu za buduænost.
Tenho enorme quantidade de otimismo, esperança para o futuro.
Ako imam Rebeku, imaæu i nadu.
Eu tenho Rebecca. E tinha fé.
Vile udišu ljubav i nadu, zar ne?
As fadas respiram amor e esperança, certo?
Društveni mediji nisu stvorili revoluciju, nju je napravila nova generacija mladih ljudi koji su hteli posao i nadu i koji nisu više hteli da budu tretirani kao subjekti.
As mídias sociais não criaram a revolução; ela foi criada por uma nova geração de jovens que queriam emprego e esperança e não queriam mais serem tratados como sujeitados.
Želim da podelim sa vama nekoliko ličnih prijatelja i priča o kojima nikada nisam pre pričao u javnosti da pomogne da ilustrujem ideju i potrebu i nadu da ponovo osmislimo sistem zdravstvene zaštite širom sveta.
Eu quero compartilhar alguns amigos pessoais e histórias com vocês as quais eu realmente nunca falei sobre em público antes para ajudar a ilustrar a ideia e a necessidade e a esperança para nós reinventarmos nosso sistema de saúde pelo mundo.
Smatram da on prodaje i nadu.
Acredito que ele está vendendo esperança.
Kao nastavnik, vidim učionicu kao laboratoriju koja proizvodi ne samo veštine i znanja, već i razumevanje i nadu.
Como professora, vejo minha sala como um laboratório que não só gera habilidade e conhecimento como também compreensão e esperança.
Izgubio sam veru i nadu u svet, i digao sam ruke od sistema jer me je sistem izneverio.
Eu tinha perdido a fé e a esperança no mundo, e eu tinha desistido do sistema porque o sistema tinha me desamparado.
Ljutnja ima dugu istoriju donošenja pozitivnih promena; ali, pored toga što sam ljuta, takođe imam i nadu.
A raiva trouxe mudanças positivas ao longo da história, mas, além da raiva, tenho também esperança.
Možemo videti radost, tugu, pa čak i nadu.
Podemos observar alegria, tristeza e até mesmo esperança.
Umesto toga, odnos koji može da promoviše poštovanje i nadu i optimizam da zajedno možemo napredovati.
Em vez disso, uma relação que promova respeito e esperança, e esse otimismo de que juntos nós podemos avançar.
1.2149360179901s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?